AC | ג טבעתי ביון מצולה-- ואין מעמד באתי במעמקי-מים ושבלת שטפתני
|
ASV | I am weary with my crying; my throat is dried: Mine eyes fail while I wait for my God.
|
BE | I am tired with my crying; my throat is burning: my eyes are wasted with waiting for my God.
|
Darby | I am weary with my crying, my throat is parched; mine eyes fail while I wait for my God.
|
ELB05 | Ich bin müde vom Rufen, entzündet ist meine Kehle; meine Augen schwinden hin, harrend auf meinen Gott.
|
LSG | Je m'épuise à crier, mon gosier se dessèche, Mes yeux se consument, tandis que je regarde vers mon Dieu.
|
Sch | (H69-4) ich bin müde von meinem Schreien, meine Kehle ist vertrocknet, ich habe mir die Augen ausgeweint im Harren auf meinen Gott.
|
Web | I am weary of my crying: my throat is dried: my eyes fail while I wait for my God.
|